采訪的最后,王岳華還分享了德豐杰龍脈改名德鼎創新的原因。2006年時團隊進來中國時候的名字是DFJDragon,對應的漢語就是德豐杰龍脈,后來2014年時Tim Draper帶領德豐杰全球的團隊改名字,將DFJ換做Draper,成了DraperDragon而這個英文對應的漢語就是德鼎創新,團隊的中文名字是跟著英文名字變動的,而不是刻意的更改中文名字。
說到這里,王岳華提到包括
區塊鏈中文也是根據英文來的,了解這個行業,要先理解英文是哪里來的,才更容易理解一些基本上的東西。
版權申明:本內容來自于互聯網,屬第三方匯集推薦平臺。本文的版權歸原作者所有,文章言論不代表鏈門戶的觀點,鏈門戶不承擔任何法律責任。如有侵權請聯系QQ:3341927519進行反饋。